- このトピックは空です。
-
投稿者投稿
-
ZAhdrijal
ゲストЗапрыгнули и Милана с Руськой. И ключом лежит да во той горе, Алтырь-камень свят затворил её… – плелась словесная цепочка, а с ним набирал силу и громкость распев древнего наговора-причета на санскрите. — Дотла! — горестно подтвердил Коровьев, — то есть буквально, мессир, дотла, как вы изволили метко выразиться.
UArdrieal
ゲストА сами развернули карту катакомб, наметили район поиска и отправились четырьмя группами. – Гек, отвянь. Чертыхнувшись: «Забыл!», Тринс заспешил, обогнул богатыря, скрылся в пурпурных внутренностях совещательной комнаты, которую мальчишки окрестили кают-компанией.
YArdrieaw
ゲスト— Почему же вы сердитесь? Разве я сказал вам что-нибудь неприятное? — Мне двадцать три года, — возбужденно заговорил Иван, — и я подам жалобу на вас всех. Прозвучала длинная команда, воины приказали нарядным гостям забраться в паланкины, и процессия тронулась в путь. В разговорах с Анной Сергеевной он еще больше прежнего высказывал свое равнодушное презрение ко всему романтическому; а оставшись наедине, он с негодованием сознавал романтика в самом себе.
CAsdriaae
ゲスト— Тридцать копеек кило, — ответила продавщица. — Браво! — вскричал иностранец, — браво! Вы полностью повторили мысль беспокойного старика Иммануила по этому поводу. Такой один – десятка их стоит.
MAhdrivae
ゲストОн стреножил их, обиходил, как смог, протер травяными жгутами. Участковый всласть поизмывался над «москалятами» и Славкиным отцом, пока тот подписывал обязательство возместить ущерб, якобы причиненный владельцу. Главное, надо уметь отдаться.
FAldriral
ゲストНо зато и страдал же Иван Савельевич от своей вежливости! Степе Лиходееву больше не приходится разговаривать по телефону в Варьете. Тебе же Борун говорил, когда в школу отправил. Вышел на веранду черноглазый красавец с кинжальной бородой, во фраке и царственным взором окинул свои владения.
VAldrilas
ゲストЭто оказалось нелегкой задачей. Под ним мутная весенняя речонка, безрадостные, нищенские, полуголые деревья, одинокая осина, а далее, — меж деревьев, — бревенчатое зданьице, не то оно — отдельная кухня, не то баня, не то черт знает что. Девушка в ослепительно красивом и сложном платье крепко сжимала руку юноши.
IAwdridas
ゲストГора с большим «сундуком» на плоской вершине – стояла на месте. А что, нельзя? Глава 26 Встреча с Боруном – Можно, – ответил Олен, – тебе можно. Да я полагаю, что у него и удостоверения-то никакого не было! Как ты думаешь? — обратился Коровьев к Бегемоту.
EAldrilav
ゲストВолна легонько плескалась в борт. По-моему, или все, или ничего. Затем он плеснул вниз бензином, и этот бензин сам собою вспыхнул, выбросив волну пламени до самого потолка.
ZAldriwal
ゲストНочь путешественники провели на скромной полянке в самой гуще леса, а с первыми признаками рассвета снова мчались на запад. Спутник кашлянул, напомнив о себе – девушка спохватилась, кивнула. — Может быть, вы правы; может быть, точно, всякий человек — загадка.
-
投稿者投稿